About This Journal

Translat Library is a journal devoted to the literary culture of Europe and colonial Latin America from 1200 to 1600, with an emphasis on vernacular translations, the Romance letters, and the Latin tradition. Translat Library publishes short rigorous essays contributing new documentation and editions of unpublished texts. Inspired by the sections of notes and manuscript excerpts that were common in nineteenth-century journals, Translat Library seeks to publish notes documenting a discovery, including the identification of a manuscript or an incunable, the source of a text, archival information on an author or a work, the paratexts of a rare edition, the complete or excerpted edition of an unpublished text, and notes on marginalia or on a published but neglected work.

Volume 7 • 2025

Articles


La traduction catalane médiévale de la Cité de Dieu et son modèle français: observations philologiques sur une contamination latine et édition du livre VI // The Medieval Catalan Translation of The City of God and its French Model: Philological Observations on a Latin Contamination and an Edition of Book VI

Albert Tomàs Monsó

2025-02-18 Volume 7 • 2025