Article

Evidencialidad en aimara sureño: documentación y lineamientos de investigación

Author
  • Gabriel Martínez Vera

Abstract

En este trabajo, se documenta un proceso de elicitación de la evidencialidad (i.e., la codificación de la fuente de información en las lenguas) en el aimara sureño. Dicho proceso se concentra en los aspectos semánticos de este tipo de marcadores con el fin de documentar las distintas propiedades de los evidenciales en esta lengua. Se busca plantear un conjunto de generalizaciones de carácter descriptivo, así como algunos lineamientos sobre cómo entender el lugar del sistema de evidenciales en aimara en relación con distintos sistemas de evidencialidad documentados en distintas lenguas. En particular, se discute que (i) un marcador de evidencialidad puede ser, simultáneamente, un marcador de foco (por ejemplo, para indicar información nueva y contraste) y que (ii) distintos marcadores evidenciales pueden estar presentes en la misma cláusula siempre y cuando los significados de los evidenciales sean compatibles entre sí. Esta última afirmación es relevante al considerar las distintas lenguas del mundo, debido a que el aimara es la primera lengua para la cual se documenta que tres evidenciales distintos pueden aparecer en la misma cláusula. La discusión propone distintos lineamientos para la documentación semántica de la evidencialidad y plantea sugerencias en relación con la revitalización lingüística tomando como punto de partida los marcadores evidenciales.

In this paper, an elicitation process about evidentiality (i.e., the encoding of the source of evidence for a piece of information in language) in Southern Aymara is documented. This process concentrates on the semantic aspects of these markers and attempts to document the properties of evidential markers in this language. Several descriptive generalizations are made; in addition, an attempt to locate the evidential system in this language within a
cross-linguistic perspective is made. In particular, the discussion indicates that (i) an evidential marker can simultaneously be a focus marker (e.g., to provide new information and contrast) and that (ii) different evidential markers can co-occur in the same clause as long as they are compatible with one another. The latter is relevant within a cross-linguistic perspective, since Aymara is the first language for which clauses with three evidentials are
documented. The discussion proposes some research guidelines for the semantic documentation of evidentiality and makes suggestions with regard to linguistic revitalization taking evidential markers as the starting point.

Keywords: evidencialidad, foco, documentación, semántica, aimara

How to Cite:

Martínez Vera, G., (2024) “Evidencialidad en aimara sureño: documentación y lineamientos de investigación”, Living Languages 3(2), 53–107. doi: https://doi.org/10.7275/livinglanguages.2100

81 Views

12 Downloads

Published on
09 Jul 2024
Peer Reviewed