Article

El punto perdido: función etnoidentitaria de la lengua quechua en contextos urbanos

Author
  • Tania Rodríguez (Centro Interdisciplinario Proeib Andes)

Abstract

En la actualidad, la migración indígena en Bolivia pasó de ser un asunto interregional a ser una característica idiosincrática de los centros urbanos del país generando, a partir del encuentro, espacios y sociedades plurales con entramados socioculturales complejos. En este artículo se caracteriza la función de la lengua quechua en la reconfiguración etnoidentitaria en 1ro de Mayo, un barrio periurbano de Cochabamba. Para tal efecto, se analiza el discurso de migrantes quechua provenientes de diferentes comunidades de Norte Potosí. El corpus es obtenido a través de entrevistas y análisis de relato realizadas en el marco de una etnografía multisituada. Los hallazgos del estudio dan cuenta de una formación discursiva etnoidentitaria basada en representaciones, ideologías lingüísticas y fenómenos sociolingüísticos antagónicos. Por un lado, las representaciones simbólicas, la funcionalidad social, los imaginarios sobre el sistema y las ideologías del uso reflejan la idiosincrasia cultural quechua: la diversidad interna. Estas particularidades debilitan la reconfiguración como grupo unitario de los quechuas en contextos urbanos. Por otro lado, la lengua quechua (con todo el tejido representacional) es el único elemento en común que cohesiona a la cultura quechua en espacios urbanos. Currently, indigenous migration in Bolivia has changed from being an interregional issue to being an idiosyncratic characteristic of the urban centers in the country, generating through the sociocultural encounter, plural spaces and societies with complex sociocultural frameworks. This article analyzes the function of the Quechua language in the ethno-identity reconfiguration in 1ro de Mayo, a neighborhood in the outskirts of Cochabamba. For such purpose, the discourse of Quechua migrants from different communities from North Potosí is analyzed. The corpus is obtained through interviews and narrative analysis carried out within the framework of a multi-situated ethnography. The findings of the study reveal a discursive formation of the ethno-identity based on antagonistic linguistic representations, ideologies, and sociolinguistic phenomena. On the one hand, the symbolic representations, the social functionality, the imaginaries about the system and the ideologies of use turn out to reflect the Quechua cultural idiosyncrasy: the internal diversity. These peculiarities weaken the reconfiguration as a unified group of Quechuas in urban contexts. On the other hand, the Quechua language (with its full representational network) is the only common element that unites the Quechua culture in urban areas.

Keywords: Migración interna, lengua originaria, representaciones, etnoidentidad

How to Cite:

Rodríguez, T., (2024) “El punto perdido: función etnoidentitaria de la lengua quechua en contextos urbanos”, Living Languages 3(1), 35–57. doi: https://doi.org/10.7275/livinglanguages.1995

Downloads:
Download PDF
View PDF

123 Views

37 Downloads

Published on
21 Feb 2024
Peer Reviewed